kèo cò
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Marchander longuement et avec insistance : "kèo cò" décrit l'action de négocier un prix de manière excessive, prolongée et souvent importune, en cherchant à obtenir la moindre réduction.
- Chipoter, lésiner : Le verbe évoque aussi une attitude radine ou pointilleuse, où l'on conteste de petits détails ou de petites sommes avec entêtement.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Trả tiền đi, đừng có kèo cò. (Paie, ne marchande pas sans fin.)
- Nó có tính hay kèo cò. (Il a l'habitude de chipoter / de marchander pour un rien.)
- Có thích thì mua đừng kèo cò mãi. (Si ça te plaît, achète-le et n'importune pas le vendeur plus longtemps.)
Utilisation avancée
- L'expression implique souvent une négociation perçue comme pénible, tatillonne ou irrespectueuse envers le vendeur, au-delà d'un marchandage normal.
- Elle peut s'utiliser dans des contextes non commerciaux pour signifier "ergoter", "chicaner" sur des détails insignifiants.
Variantes et mots apparentés
- Kèo nèo (verbe) : Variante synonyme de "kèo cò", avec la même notion d'insistance lassante.
- Đừng kèo nèo nữa, tôi giảm giá rồi. (Arrête de marchander, j'ai déjà baissé le prix.)
Synonymes
- Marchander : Négocier le prix d'un bien ou d'un service.
- Chipoter : Contester pour des vétilles, être radin sur les détails.
- Lésiner : Économiser de manière excessive, être avare.
Expressions idiomatiques
- Mặc cả kèo cò : Marchander et négocier opiniâtrement.
- Việc mua bán nhỏ mà cũng phải mặc cả kèo cò. (Pour une petite transaction, il faut aussi marchander longuement.)
- marchander longuement; chipoter
- Trả tiền đi , đừng có kèo còpayez sans marchander longuement
- Nó có tính hay kèo còil a l'habitude de chipoter