kèo cò

Học thuật
Thân thiện
kèo cò

Người bán và người mua kèo cò về giá của mớ rau.

Définition
  1. Verbe :
    • Marchander longuement et avec insistance : "kèo cò" décrit l'action de négocier un prix de manière excessive, prolongée et souvent importune, en cherchant à obtenir la moindre réduction.
    • Chipoter, lésiner : Le verbe évoque aussi une attitude radine ou pointilleuse, où l'on conteste de petits détails ou de petites sommes avec entêtement.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Trả tiền đi, đừng kèo cò. (Paie, ne marchande pas sans fin.)
    • tính hay kèo cò. (Il a l'habitude de chipoter / de marchander pour un rien.)
    • thích thì mua đừng kèo cò mãi. (Si ça te plaît, achète-le et n'importune pas le vendeur plus longtemps.)
Utilisation avancée
  • L'expression implique souvent une négociation perçue comme pénible, tatillonne ou irrespectueuse envers le vendeur, au-delà d'un marchandage normal.
  • Elle peut s'utiliser dans des contextes non commerciaux pour signifier "ergoter", "chicaner" sur des détails insignifiants.
Variantes et mots apparentés
  • Kèo nèo (verbe) : Variante synonyme de "kèo cò", avec la même notion d'insistance lassante.
    • Đừng kèo nèo nữa, tôi giảm giá rồi. (Arrête de marchander, j'ai déjà baissé le prix.)
Synonymes
  • Marchander : Négocier le prix d'un bien ou d'un service.
  • Chipoter : Contester pour des vétilles, être radin sur les détails.
  • Lésiner : Économiser de manière excessive, être avare.
Expressions idiomatiques
  • Mặc cả kèo cò : Marchander et négocier opiniâtrement.
    • Việc mua bán nhỏ cũng phải mặc cả kèo cò. (Pour une petite transaction, il faut aussi marchander longuement.)
kèo cò

Người bán và người mua kèo cò về giá của mớ rau.

  1. marchander longuement; chipoter
    • Trả tiền đi , đừng kèo cò
      payez sans marchander longuement
    • tính hay kèo cò
      il a l'habitude de chipoter

Từ gần giống

Từ chứa "kèo cò"